Korean Indie Music and Culture

TAG LIST
COLUMN

【歌詞和訳】Yoon Jiyoung / eternal(문득)

 

Yoon Jiyoung – eternal

 

우린 그 날 오래된 것을 버렸고
私たちはその日、古いものを捨てて

속이 시원했을 쯤 마주한 우리 마음도 
せいせいした時、向き合った私たちの心も

많이 낡아있구나
とても古びているのね

알았을 때 아침은 어색하게 밝아왔었지 
気付いた時、朝はぎこちなく明るくなって

꽤 좋아했던 기억들도 다 사라져가는데 
とても好きだった記憶も全て過ぎ去っていくのに

난 무엇을 바랐던 걸까
私は何を望んでいたんだろう

나조차 지키지 못했던 맘인데 아직도
私でさえ守られなかった気持ちなのに 今でも 

아-아 난 영원한 맘을 사랑하나 봐
ああ – ああ、私は永遠の心を愛してたみたい

이미 비에 젖은 마음도 좋아 
雨に濡れきった心も好き

우리가 바다로 걸어 들어가자 
私たちが海の方に歩いて入っていこう

우린 그 날 사람들 속을 휘적거리며
私たちはその日、人溜まりを掻き分けながら

시계만 열 번 쳐다봤을 쯤
時計だけ10回見るぐらい

마주한 너와 나 한 번도
向き合ったあなたと私は一度も

말한 적 없구나
話したことがなかったんだ 

알았을 때 아침은 어색하게 밝아왔었지 
気付いた時、朝はぎこちなく明るくなって

꽤 좋아했던 기억들도 다 사라져가는데
とても好きだった記憶も全て過ぎ去っていくのに

난 무엇을 바랐던 걸까
私は何を望んでいたんだろう

나조차 지키지 못했던 맘인데 아직도 
私でさえ守られなかった気持ちなのに 今でも

아-아 난 영원한 맘을 사랑하나 봐
ああ – ああ、私は永遠の心を愛してたみたい

이미 비에 젖은 마음도 좋아
雨に濡れきった心も好き

우리가 바다로 걸어 들어가자
私たちが海の方に歩いて入っていこう

 


日本語訳:Akari(BuzzyRoots)
和訳監修:Bside

  • 記事を書いたライター
  • ライターの新着記事
AKARI

AKARI

エディター|ライター

1994年生まれの自称、韓国音楽PR大使。インディペンデントな韓国のミュージシャンや業界人を中心にインタビューやコラムを執筆。「韓国の音楽をジャンルレスに届ける」をモットーに、韓国インディ音楽に特化したWEBマガジン「BUZZY ROOTS」の運営や、音楽・カルチャーメディアへの寄稿、広報、DJイベントへの出演、アーティストのアテンドなど、できることなら何でも形を問わず行なっています。プライベートでは、韓国人の夫と結婚し、二人の子どもを出産。子育てをしながら東京とソウルを行き来しています。

  1. K-INDIEチャートTOP30 Vol.307|バンド・LUAMELの1stフルアルバムがトップ|Poclanos、ジェビダバンのコンピなど注目作を紹介(2025/11/26-12/10)

  2. Meet Shin In Ryu, the Band That Will “Capture All Your Shining Moments”|INTERVIEW #66

  3. K-INDIEチャートTOP30 Vol.306|JANNABI 4thアルバムがトップ、ユン・ジヨン(Whys Young)やソン・ソヒら注目作を紹介(2025/11/11-11/25)

RANKING
DAILY
WEEKLY
MONTHLY
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

RELATED

PAGE TOP
毎月届く、音楽好きのための
韓国インディ通信。
ニュースレターを購読する