우린 그 날 오래된 것을 버렸고
私たちはその日、古いものを捨てて
속이 시원했을 쯤 마주한 우리 마음도
せいせいした時、向き合った私たちの心も
많이 낡아있구나
とても古びているのね
알았을 때 아침은 어색하게 밝아왔었지
気付いた時、朝はぎこちなく明るくなって
꽤 좋아했던 기억들도 다 사라져가는데
とても好きだった記憶も全て過ぎ去っていくのに
난 무엇을 바랐던 걸까
私は何を望んでいたんだろう
나조차 지키지 못했던 맘인데 아직도
私でさえ守られなかった気持ちなのに 今でも
아-아 난 영원한 맘을 사랑하나 봐
ああ - ああ、私は永遠の心を愛してたみたい
이미 비에 젖은 마음도 좋아
雨に濡れきった心も好き
우리가 바다로 걸어 들어가자
私たちが海の方に歩いて入っていこう
우린 그 날 사람들 속을 휘적거리며
私たちはその日、人溜まりを掻き分けながら
시계만 열 번 쳐다봤을 쯤
時計だけ10回見るぐらい
마주한 너와 나 한 번도
向き合ったあなたと私は一度も
말한 적 없구나
話したことがなかったんだ
알았을 때 아침은 어색하게 밝아왔었지
気付いた時、朝はぎこちなく明るくなって
꽤 좋아했던 기억들도 다 사라져가는데
とても好きだった記憶も全て過ぎ去っていくのに
난 무엇을 바랐던 걸까
私は何を望んでいたんだろう
나조차 지키지 못했던 맘인데 아직도
私でさえ守られなかった気持ちなのに 今でも
아-아 난 영원한 맘을 사랑하나 봐
ああ - ああ、私は永遠の心を愛してたみたい
이미 비에 젖은 마음도 좋아
雨に濡れきった心も好き
우리가 바다로 걸어 들어가자
私たちが海の方に歩いて入っていこう
日本語訳:Akari(BuzzyRoots)
和訳監修:Bside